" 您可以通過(guò)以下新聞與公司動(dòng)態(tài)進(jìn)一步了解我們 "

eCTD發(fā)布這事兒,到底能給藥企省下多少麻煩?前幾天跟一個(gè)在注冊(cè)部門(mén)干了十年的朋友喝咖啡,他跟我吐槽說(shuō),現(xiàn)在每次提到申報(bào)新藥,他腦海里浮現(xiàn)的不是什么高精尖的實(shí)驗(yàn)室場(chǎng)景,而是成箱的紙質(zhì)資料、反復(fù)修改的頁(yè)碼、還有那種生怕漏裝了一個(gè)附件的焦慮感。這種體驗(yàn),做過(guò)藥品注冊(cè)的人大概都懂。直到他們公司去年開(kāi)始用eCTD(電子通用技術(shù)文檔)做發(fā)布,他才感嘆:原來(lái)這事兒可以不那么折騰。說(shuō)實(shí)話,eCTD這個(gè)概念在圈子里傳了好些年,但真正搞明白它給日常工作帶來(lái)什么改變的人,未必有那么多。今天咱們就掰開(kāi)了揉碎了聊聊,這個(gè)看起來(lái)...

eCTD發(fā)布對(duì)藥品上市有什么意義?——從紙質(zhì)堆到數(shù)字流的監(jiān)管革命還記得早些年去藥監(jiān)局辦事大廳的場(chǎng)景嗎?門(mén)口常年蹲著幾個(gè)拖著大行李箱的藥企同事,箱子里裝的是厚厚的紙質(zhì)申報(bào)資料。有時(shí)候遇到windy天,散落的A4紙能追出去半條街。那時(shí)候大家開(kāi)玩笑說(shuō),一個(gè)新藥上市,光打印和裝訂的 paper work 就能累瘦兩個(gè)實(shí)習(xí)生。現(xiàn)在不一樣了。2021年底NMPA正式推開(kāi)eCTD(Electronic Common Technical Document)全面實(shí)施的大門(mén)后,那個(gè)拖著箱子奔跑的畫(huà)面正逐漸成為歷史。但這事兒...

小語(yǔ)種文件翻譯到底怎么才能又快又穩(wěn)?別再被“加急費(fèi)”忽悠了周五下午五點(diǎn)二十分,辦公室里的人已經(jīng)走得差不多了。你正準(zhǔn)備關(guān)電腦,微信突然彈出一個(gè)壓縮包, accompanied by 老板那句經(jīng)典的“不急,周一早上給我就行”。你解壓一看,瞬間血壓飆升——五十多頁(yè),密密麻麻全是字符,但沒(méi)有一個(gè)是你認(rèn)識(shí)的。不是英語(yǔ),不是日語(yǔ),可能是泰語(yǔ),可能是捷克語(yǔ),甚至可能是更冷門(mén)的烏爾都語(yǔ)或者斯瓦希里語(yǔ)。你腦子里第一個(gè)念頭是:剩下的不到四十八小時(shí),去哪兒才能把這種“天書(shū)”給搞出來(lái),而且還不能出錯(cuò)?說(shuō)實(shí)話,這種焦慮我太熟了。...

如何評(píng)估翻譯公司的實(shí)力——給需求的你一套實(shí)用的判斷方法我們?cè)谔暨x翻譯公司時(shí),常常會(huì)被各種“金牌團(tuán)隊(duì)”“極速交稿”的宣傳語(yǔ)迷花了眼。到底怎么判斷一家公司的實(shí)力?其實(shí)可以把這個(gè)問(wèn)題拆成像費(fèi)曼講物理一樣,用最直白的語(yǔ)言把復(fù)雜環(huán)節(jié)拆成幾個(gè)容易上手的步驟。只要每一步都問(wèn)自己幾個(gè)關(guān)鍵問(wèn)題,就能把“靠譜”和“坑爹”區(qū)分開(kāi)來(lái)。一、先弄清楚自己的需求在走進(jìn)任何一家翻譯公司之前,先把自己的需求寫(xiě)成一張清單:翻譯語(yǔ)言對(duì)(比如中英、英法)所屬行業(yè)或?qū)I(yè)領(lǐng)域(法律、醫(yī)學(xué)、技術(shù))稿件體量和交稿頻率對(duì)質(zhì)量的容忍度(是要publish?...

專(zhuān)利與法律翻譯服務(wù)如何提升企業(yè)競(jìng)爭(zhēng)力?去年有個(gè)做醫(yī)療器械的朋友跟我聊天,說(shuō)他們公司終于拿到了歐盟的CE認(rèn)證,準(zhǔn)備大規(guī)模進(jìn)軍歐洲市場(chǎng)。大家都挺高興的,直到他們發(fā)現(xiàn),之前為了省錢(qián)找普通翻譯公司處理的專(zhuān)利文件,在德國(guó)那邊出了岔子——權(quán)利要求的某個(gè)連接詞被譯得太"軟",導(dǎo)致保護(hù)范圍直接縮水了三分之一。這不是語(yǔ)言問(wèn)題,這是真金白銀的護(hù)城河塌了一角。這類(lèi)事兒聽(tīng)得多了,你會(huì)明白一個(gè)道理:在企業(yè)出海或者技術(shù)布局的過(guò)程中,專(zhuān)利與法律翻譯從來(lái)就不是后勤部門(mén)的小雜活,它站在商業(yè)競(jìng)爭(zhēng)的第一線。今天咱們就...

注冊(cè)代理服務(wù)費(fèi)用哪家性價(jià)比最高?——掰開(kāi)揉碎了給你算筆賬這事兒吧,說(shuō)簡(jiǎn)單也簡(jiǎn)單,說(shuō)煩人也確實(shí)挺煩人的。前陣子有個(gè)朋友半夜給我發(fā)微信,說(shuō)他在沙發(fā)上坐了三個(gè)小時(shí),就對(duì)著電腦屏幕發(fā)愣——?jiǎng)?chuàng)業(yè)第一步,卡在選注冊(cè)代理公司上了。便宜的報(bào)價(jià)八百塊,貴的要五千多,中間還夾雜著各種"零元注冊(cè)"、"免費(fèi)代辦"的廣告。他問(wèn)我:這水到底有多深?說(shuō)實(shí)話,我當(dāng)時(shí)沒(méi)直接給他答案。因?yàn)檫@問(wèn)題得拆解開(kāi)了看,就像你去菜市場(chǎng)買(mǎi)肉,你不能只問(wèn)"肉多少錢(qián)",得先弄明白你要的...

eCTD發(fā)布時(shí),數(shù)據(jù)完整性到底怎么守?你有沒(méi)有過(guò)這種經(jīng)歷?熬夜把申報(bào)材料拷進(jìn)U盤(pán),第二天送到監(jiān)管局,結(jié)果人家打開(kāi)一看,文件損壞了,或者頁(yè)碼對(duì)不上,再?lài)?yán)重點(diǎn),直接被質(zhì)疑數(shù)據(jù)是否動(dòng)過(guò)手腳。這時(shí)候你才意識(shí)到,原來(lái)eCTD發(fā)布不是簡(jiǎn)單點(diǎn)一下"發(fā)送"按鈕就完事的。說(shuō)到底,數(shù)據(jù)完整性這事兒,在電子提交時(shí)代比紙質(zhì)時(shí)代復(fù)雜多了。紙質(zhì)文件你摸得著,簽了字蓋了章,物理上很難無(wú)痕修改。但電子文件呢?一個(gè)比特的差別,肉眼根本看不出來(lái),可監(jiān)管系統(tǒng)能識(shí)別出來(lái),一旦校驗(yàn)失敗,整個(gè)序列號(hào)可能就直接被拒收。康茂峰...

短劇劇本翻譯要快到什么程度才算真快?凌晨三點(diǎn),我盯著電腦屏幕上的待辦列表,第17條寫(xiě)著"本周上線墨西哥版"。手機(jī)突然震動(dòng),制片人發(fā)來(lái)語(yǔ)音:"劇本翻譯還沒(méi)好?平臺(tái)說(shuō)這周不上就換別家了。"這種場(chǎng)景在短劇出海圈子里太常見(jiàn)了,就像你急著要把一鍋熱湯端上桌,卻發(fā)現(xiàn)切菜的刀還在快遞路上。大家都想知道哪家能"快速交付",但很少有人先問(wèn)清楚:短劇翻譯的"快",到底是在快什么?窗口期不等人,但翻譯不是按加速鍵就能解決的短劇這行...

選醫(yī)學(xué)翻譯公司這事兒,真沒(méi)那么簡(jiǎn)單上周陪朋友去醫(yī)院,候診區(qū)椅子上散落著幾本翻爛了的健康雜志。他手里捏著剛從國(guó)外帶回來(lái)的病歷,厚厚一沓,全是英文。護(hù)士站那邊貼著個(gè)告示,寫(xiě)著"病歷翻譯請(qǐng)咨詢專(zhuān)業(yè)服務(wù)機(jī)構(gòu)"。他轉(zhuǎn)頭問(wèn)我:"網(wǎng)上一搜滿屏都是'專(zhuān)業(yè)醫(yī)學(xué)翻譯',價(jià)格從幾百到幾千都有,到底怎么選才靠譜?"說(shuō)實(shí)話,這個(gè)問(wèn)題我琢磨了好些年。醫(yī)學(xué)翻譯跟普通翻譯完全是兩碼事,選錯(cuò)了不只是錢(qián)白花,萬(wàn)一哪個(gè)劑量單位弄錯(cuò)了,或者把"hyperten...

找醫(yī)學(xué)翻譯服務(wù),術(shù)語(yǔ)庫(kù)精準(zhǔn)度到底怎么看?前兩天有個(gè)做醫(yī)療器械的朋友跟我吐槽,說(shuō)他們公司花了大價(jià)錢(qián)翻譯的一份臨床試驗(yàn)方案,送到倫理委員會(huì)那被打回來(lái)了。人家指著其中一行說(shuō):你們這個(gè)"adverse event"一會(huì)兒譯成"不良事件",一會(huì)兒寫(xiě)成"不良反應(yīng)",到底是哪個(gè)?就這么個(gè)細(xì)節(jié),讓整個(gè)項(xiàng)目延后了兩周。你看,醫(yī)學(xué)翻譯這事兒,錯(cuò)一個(gè)術(shù)語(yǔ),比錯(cuò)十個(gè)語(yǔ)法都要命。今天咱們就聊聊,真要挑一家靠譜的醫(yī)學(xué)翻譯,尤其是那種能提供精準(zhǔn)醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)庫(kù)的,到底...

專(zhuān)業(yè)數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì)服務(wù)到底該怎么選?說(shuō)點(diǎn)實(shí)在的前兩天有個(gè)做醫(yī)療器械的朋友跟我吐槽,說(shuō)他們團(tuán)隊(duì)花了三個(gè)月收集來(lái)的臨床試驗(yàn)數(shù)據(jù),導(dǎo)進(jìn)分析軟件里一跑,出來(lái)的結(jié)果跟預(yù)期完全對(duì)不上。要么是標(biāo)準(zhǔn)差大得離譜,要么是P值看著可疑。團(tuán)隊(duì)里的博士連夜折騰,換了三四種分析方法,最后在匯報(bào)會(huì)上還是被投資人問(wèn)得啞口無(wú)言——那些數(shù)據(jù)其實(shí)從源頭上就有點(diǎn)"臟",后期的分析再花哨也救不回來(lái)。這事兒特別典型。說(shuō)真的,現(xiàn)在不管是搞科研的、做醫(yī)藥研發(fā)的,還是單純做市場(chǎng)洞察的企業(yè),手里攢的數(shù)據(jù)越來(lái)越多,但真正能把這些數(shù)字變成可...

eCTD發(fā)布前的那些事兒——?jiǎng)e讓細(xì)節(jié)毀了你的申報(bào)做藥品注冊(cè)的朋友都知道,eCTD這玩意兒聽(tīng)起來(lái)很高大上,說(shuō)白了就是把以前那套紙質(zhì)資料電子化,讓審評(píng)老師能在電腦上看你的申報(bào)資料,而不是抱著半人高的紙箱子。但就是這么個(gè)"電子化"的過(guò)程,愣是把多少人折磨得半夜睡不著覺(jué)。今天咱們就聊聊,當(dāng)你終于把技術(shù)文檔寫(xiě)完了,準(zhǔn)備點(diǎn)那個(gè)"發(fā)布"按鈕之前,到底該注意些什么。先搞清楚eCTD到底是個(gè)啥很多人一上來(lái)就急著做文件,其實(shí)連eCTD的骨架都沒(méi)搞明白。eCTD不是簡(jiǎn)單地把Wo...

醫(yī)學(xué)翻譯到底怎么收錢(qián)?上周有個(gè)做醫(yī)療器械的朋友跟我吐槽,說(shuō)詢了三家翻譯公司的價(jià),報(bào)價(jià)從每千字兩百到兩千都有,"這水也太深了"。其實(shí)不只是他,很多醫(yī)院科室主任、藥企注冊(cè)專(zhuān)員,甚至醫(yī)療器械公司的質(zhì)量負(fù)責(zé)人,第一次接觸醫(yī)學(xué)翻譯時(shí)都會(huì)被這個(gè)價(jià)格區(qū)間搞懵。今天咱們就掰開(kāi)揉碎聊聊,醫(yī)學(xué)翻譯這個(gè)活兒,到底怎么算錢(qián)才合理。別被"千字多少錢(qián)"忽悠了先潑盆冷水。那些廣告里寫(xiě)的"醫(yī)學(xué)翻譯XX元/千字",基本參考價(jià)值為零。為啥?因?yàn)獒t(yī)學(xué)翻譯根本不是超市買(mǎi)菜...

專(zhuān)利文件翻譯的保密措施專(zhuān)利是企業(yè)最重要的技術(shù)資產(chǎn)之一,尤其是技術(shù)細(xì)節(jié)、發(fā)明點(diǎn)以及實(shí)施方式往往直接決定了競(jìng)爭(zhēng)優(yōu)勢(shì)。于是當(dāng)企業(yè)需要把中文專(zhuān)利翻譯成外文,或者把外文專(zhuān)利本土化時(shí),翻譯過(guò)程本身就涉及大量敏感信息。如果這些信息在翻譯環(huán)節(jié)泄露,可能會(huì)被競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手搶得先機(jī),甚至導(dǎo)致專(zhuān)利失效。正因?yàn)槿绱耍瑢?zhuān)利翻譯的保密工作必須像守護(hù)一門(mén)獨(dú)門(mén)絕技一樣嚴(yán)謹(jǐn)。一、為什么專(zhuān)利翻譯需要保密從信息泄露的后果來(lái)看,專(zhuān)利文件的每一行都可能被競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手用來(lái)推斷技術(shù)路線、研發(fā)進(jìn)度或市場(chǎng)布局。翻譯人員往往需要閱讀原文的全部技術(shù)說(shuō)明、實(shí)施例以及附圖...

SCI論文潤(rùn)色到底能多快?聊聊快速Turnaround背后的那些門(mén)道凌晨?jī)牲c(diǎn)半,實(shí)驗(yàn)室的空調(diào)嗡嗡作響,你盯著電腦屏幕上那封郵件發(fā)呆。審稿人意見(jiàn)回來(lái)了——"Major Revision",期限三周。而你那篇憋了半年的稿子,英文表述還像初學(xué)者寫(xiě)的日記。這時(shí)候你腦子里就一個(gè)念頭:找個(gè)潤(rùn)色機(jī)構(gòu),越快越好,最好明天天亮前就能拿到。說(shuō)實(shí)話,這種場(chǎng)景在科研圈里太常見(jiàn)了。咱們不搞那些虛的,今天就想跟大家嘮嘮,所謂的"快速turnaround"(也就是周轉(zhuǎn)時(shí)間)到底是怎么回...